Prevod od "je nahoru" do Srpski


Kako koristiti "je nahoru" u rečenicama:

Poslal jsem je nahoru do Coahuily, když jsou tu takové potíže...
Poslao sam ih u Cohuilu dok se ovde kuva.
Váš pokoj je nahoru a vlevo.
Vaša soba je uz stepenice, lijevo.
Bubliny vám řeknou, kterým směrem to je nahoru.
Mehuriæi vam pokazuju koji je put prema gore.
Vezeme je nahoru k mateřské lodi.
Pobunjenici uhvaæeni i odvedeni na matièni brod.
Vytáhli je nahoru a hodili přes palubu.
Odvukli su ih gore i bacili preko palube.
Vyneste je nahoru a vhoďte je do moře.
Odnesite ih gore i bacite u more.
Má kratší vlasy a geluje si je nahoru.
Kosa mu je malo kraæa, malo šiljastija.
Vyndejte si ruce z kalhot a dejte je nahoru!
Izvucite ruke iz pantalona i dignite ih uvis!
A teď všichni v klubu Dva-Nula-Dva, dejte ruce nad hlavu protože Fat Joe je troska, všichni v Dva-Nula-Dva dejte je nahoru, máte tu vedle mě pěknou srágoru.
A sada svi vi zaplješæite zato što Fat Joe gotov je. ldemo svi, ruke gore! Hajde!
Dejte je nahoru nebo vám ustřelim ty vaše posraný palice!
Ruke gore ili æu vam razvaliti glavu.
Teď všichni vyndáte z kapes a z tašek mobily a klíče... a zvednete je nahoru.
Sada svi izvadite mobitele i kljuèeve... iz džepova i torbica i držite ih u zraku.
No, dobrá cesta je nahoru přes Detroit, ale Billy Ray tak strašně miloval Vermont.
Najbrže je preko Detroita, ali Billy Ray je voleo Vermont.
Víš dobře, že ti nemůžu odolat když si vlasy upravíš a načešeš je nahoru.
Znaš da ti ne mogu odoljeti kada imaš tako otmjenu i uzdignutu frizuru.
Přinesete mi je nahoru. Já je zkontroluji a půjdu.
Doneæeš mi ih u ovome, ja æu proveriti i onda æu otiæi.
Zavezli jste je nahoru a odpráskli je, co?
Odveli ste ih u brda i pucali u glave, zar ne?
Mě připadá, že nedokážete věřit mozku, který si nedokáže ujasnit něco tak jednoduchého jako to, kterým směrem je nahoru.
Èini mi se da nemožete verovati mozgu koji ne može da se odluèi ni o osnovnoj stvari gde je gore.
Donesu je nahoru s trochou havajského punče!
Doneæu ih gore sa havajskim punèom!
Vem je nahoru a spláchni je.
Odnesi ih gore i baci u WC.
Vezmeme je nahoru, pryč od bezprostřední hrozby slané vody.
Treba da ih premestimo u avion pre nego što brod potone.
Ruce z volantu a zvedněte je nahoru!
Мичи руке с волана! Дигни их горе!
A pak jsem slyšela policistu řvát "Ruce nahoru!", tak jsem je nahoru dala a spadla jsem...na něj.
Pa sam èula murjaka kako se dere da dignem ruke u zrak pa jesam pa sam pala na njega.
Řekl jsem ti kluci, okolí, to je nahoru a nadcházející.
Rekoh vam da je kvart u usponu.
Až je lékaři uschopní, přijede banda strážných a vyvede je nahoru na tu show.
Èim ih lekari pregledaju, stiæi æe grupa stražara i povešæe ih uz stepenice.
Vemte je nahoru a pořádně je přivítejte v Cheyenne.
Zašto ih ne odvedeš gore na sprat i pokažeš im dobrodošlicu Cheyennea.
Vzal je nahoru na půdu a jednomu přikázal stát v rohu, zatím co jiné dítě zabil.
Vodio ih je na tavan i terao da stoje u æošku, dok je ubijao drugo dete.
Vezměte je nahoru ksichtama ke zdi.
Pomerite ih tamo i okrenite ih prema zidu.
Každý týden vozím bohaté lidi z vlakového nádraží a vozím je nahoru na kopec.
Svake nedelje èekam bogataše s voza i vozim ih na planinu.
Sesbíráme víc vzorků, vyneseme je nahoru a pořádně prozkoumáme.
Hajde da pokupimo još uzoraka, odnesemo ih gore i detaljno ih pregledamo.
Poslal jsem je nahoru Abby k analýze.
Poslao sam ih Ebi na analizu.
2.1635921001434s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?